“Lille” [prose]


“get in” (Works [1903])—The editors of the Library Edition inserted “(sic)” here, presumably objecting to Ruskinʼs choice of preposition, but they did not tamper with the parallelism that he evidently intended in this series of predicate adjective phrases (Ruskin, Works, 2:345).


In MS IX, Ruskin omitted a hyphen to indicate that the syllables of burning are divided between lines.


“gave to life” (MS IX; Works [1903])—The editors of the Library Edition added a note to gloss the meaning of this phrase as “gave life to”; however, as their restraint suggests, Ruskinʼs inversion appears not to be a slip, but what caught his ear (Ruskin, Works, 2:345 n. 3).